Revista »Federico Jeanmaire en el BorgesPalooza: “Borges, como Cervantes, también era barroco”

Federico Jeanmaire en el BorgesPalooza: “Borges, como Cervantes, también era barroco”

Federico Jeanmaire en el BorgesPalooza: “Borges, como Cervantes, también era barroco”

“Se dice que adjetivar y utilizar demasiados adverbios de modo está mal y que eso no es literatura. Es una incongruencia que los mismos que aseguran que Borges es el gran escritor argentino digan que los adjetivos y adverbios de modo son mala literatura”, aseguró el escritor Federico Jeanmaire en la tercera edición del #BorgesPalooza, cuyo contenido compartimos completo ahora en el Centro de Atención al Lector.

Jeanmaire -licenciado en Letras, profesor universitario y estudioso de la obra de Cervantes- desarrolló y reivindicó en el festival borgeano la idea de que Borges “es un escritor barroco”, pero no solo en los años veinte y treinta del siglo XX -como usualmente se analiza-, sino en los cuarenta, la década central de su obra y de la publicación del libro Ficciones.

“La literatura no es una ciencia exacta, sino una discusión. El hecho literario es una discusión”, sostuvo. Para ello, el escritor analizó durante la conversación con Daniel Mecca -organizador y moderador del #BorgesPalooza- fragmentos de textos de Borges para ejemplificar cómo el autor de El Aleph utiliza en abundancia los adjetivos. También, de cómo usa sustantivos entre dos adjetivos o del uso de las repeticiones, verbos precisos y, finalmente, comas que le imprimen “lentitud y respiración” a sus cuentos.

“Hago una defensa borgeana de los adverbios que también utilizó mucho Cervantes. Son como salpicaduras que en Borges quedan talladas y que no se lo perdonarían a otro escritor. Borges, como Cervantes, también era barroco. No creo que a Borges le cayera mal sentirse un poco barroco como aparentemente se puede sentir alguno de sus lectores más encolumnados”, polemizó.

Y puntualizó: “Borges es muy de utilizar el adjetivo antes del sustantivo, lo cual es raro en el castellano moderno; eso proviene de su amor por el inglés donde es más común, pero también tiene que ver con el castellano antiguo y la forma que toman sus textos”.

En ese sentido, Jeanmaire -cuyo última novela es Wërra (Anagrama)- entendió que Borges opera literariamente como “un gran mentiroso” sobre la lengua castellana ya que por un lado la disminuye al hablar del “mero español”, pero a la vez la reivindica en el pleno uso de su posibilidades gramaticales.


Compartir en redes:

Dejanos tu pregunta, comentario o recomendación sobre libros

0 / 300

Mirá también